- Língua portuguesa
Os primeiros registros da tradução de trechos da Bíblia para o português remontam ao final do século XIII, por Dom Dinis. Mas a primeira Bíblia completa em língua portuguesa foi publicada somente em 1753, na tradução de João Ferreira de Almeida (1628-1691).
Uma cópia da Bíblia de Gutenberg, de propriedade do Congresso norte-americano
O missionário e tradutor João Ferreira de Almeida foi o principal tradutor da Bíblia para a língua portuguesa. Ele já conhecia a Vulgata, já que seu tio era padre. Após converter-se ao protestantismo aos 14 anos, Almeida partiu para a Batávia. Aos 16 anos traduziu um resumo dos evangelhos do espanhol para o português, que nunca chegou a ser publicado. Em Malaca traduziu partes do Novo Testamento também do espanhol.
Aos 17, traduziu o Novo Testamento do latim, da versão de Theodore Beza, além de ter se apoiado nas versões italiana, francesa e espanhola.
Aos 35 anos, iniciou a tradução diretamente dos originais, embora seja um mistério como ele aprendeu os idiomas originais. É certo que ele usou como base o Texto Massorético para o Antigo Testamento, o Textus Receptus, editado em 1633 pelos irmãos Elzevir, e alguma tradução da época, como a Reina-Valera. A tradução do Novo Testamento ficou pronta em 1676.
O texto foi enviado para a Holanda para revisão. O processo de revisão durou 5 anos, sendo publicado em 1681, e teve mais de mil erros. A razão é que os revisores holandeses queriam harmonizar a tradução com a versão holandesa publicada em 1637. A Companhia das Índias Orientais ordenou que se recolhesse e destruísse os exemplares defeituosos. Os que foram salvos foram corrigidos e utilizados em igrejas protestantes no Oriente, sendo que um deles está exposto no Museu Britânico. Após sua morte foram detectados 1.119 erros de tradução.
-Referências
↑ No latim medieval biblìa passou a ser usado como uma palavra singular — uma colecção de livros, ou "a Bíblia".
↑ Estes dados são do domínio público nos países de maioria populaconal aderente à fé cristã ortodoxa, e ham sido retomados e recompilados de numerosas fontes bibliográficas sérias em grego, russo, alemão, inglês e espanhol.
↑ Time "A Boost for the Book of Jeremiah". Descoberta de tablete confirma episódio bíblico (21 de julho de 2007)
↑ 4,0 4,1 Sumário estatístico de idiomas com traduções das Escrituras (em inglês). Sociedades Bíblicas Unidas. Página visitada em 27 de março de 2009.
[editar] Ligações externas
Bíblia online comparativa (cerca de 50 versões, entre traduções e linguagens diferentes)
História da tradução bíblica
Bíblia Web
Origem e Formação da Bíblia Católica
Constitutio Apostólica Qua Nova Vulgata Bibliorum Sacrorum Editio “Typica” Declaratur Et Promulgatur (em latim)
Associação Bíblica Internacional - Bíblia Audio em Português -
Bíblia Católica Online - Bíblia Católica em 15 versões com 12 idiomas diferentes.
v • d • eParte da série sobre o Cristianismo
Jesus Cristo
Nascimento · Parábolas · Sermão da Montanha · Mandamentos de amor · Milagres · Mistério pascal e Páscoa (Crucifixão e Ressurreição)
-Fundações
Igreja · Eucaristia e Nova Aliança · 12 Apóstolos · Reino de Deus · Evangelho · Paulo · Pedro
-Bíblia
Livros · Evangelhos canônicos · Velho Testamento · Novo Testamento · Evangelhos apócrifos · Tradição
Teologia
Salvação · Pecado · Graça · Justificação · Sacramentos · Santíssima Trindade (Pai, Filho e Espírito Santo) · Cristologia · Escatologia · Mariologia · Apologética · Eclesiologia · Santidade
História
Cristianismo primitivo · Constantino · Concílios ecuménicos · Credos · História das missões · Perseguições · Padres da Igreja · Cisma do Oriente · Cruzadas · Cisma do Ocidente · Reforma Protestante · Inquisição · Cristianização · Concílio Vaticano II
Denominações
Católicos: Católico Romano · Católicos Independentes (ex: Velha Igreja Católica, Igreja Católica Liberal e Católicos brasileiros dissidentes)
Protestantes: Luteranos · Reformados · Anabatistas · Batistas · Anglicanos · Metodistas · Adventistas · Evangélicos · PentecostaisOrientais: Igreja Ortodoxa · Igrejas não-calcedonianas · Igreja Assíria do OrienteAntitrinitarismo: Testemunhas de Jeová · Os Santos dos Últimos Dias · Unitarianos · Cristadelfianos · Pentecostais do Nome de Jesus
-Tópicos
Pregação · Evangelização · Oração · Ecumenismo · Relações com outras religiões · Filosofia cristã · Democracia cristã · Música · Liturgia e Culto · Calendário · Símbolos · Arte · Críticas · Cristianismo esotérico
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Formando e Informando Católicos; Paz e Bem! Agradecemos sua participação no blog!!