.

.

21 de agosto de 2009

* TRADUÇÃO DA BÍBLIA PARA O PORTUGUÊS

- Língua portuguesa
Os primeiros registros da tradução de trechos da Bíblia para o português remontam ao final do século XIII, por Dom Dinis. Mas a primeira Bíblia completa em língua portuguesa foi publicada somente em 1753, na tradução de João Ferreira de Almeida (1628-1691).

Uma cópia da Bíblia de Gutenberg, de propriedade do Congresso norte-americano
O missionário e tradutor João Ferreira de Almeida foi o principal tradutor da Bíblia para a língua portuguesa. Ele já conhecia a Vulgata, já que seu tio era padre. Após converter-se ao protestantismo aos 14 anos, Almeida partiu para a Batávia. Aos 16 anos traduziu um resumo dos evangelhos do espanhol para o português, que nunca chegou a ser publicado. Em Malaca traduziu partes do Novo Testamento também do espanhol.
Aos 17, traduziu o Novo Testamento do latim, da versão de Theodore Beza, além de ter se apoiado nas versões italiana, francesa e espanhola.
Aos 35 anos, iniciou a tradução diretamente dos originais, embora seja um mistério como ele aprendeu os idiomas originais. É certo que ele usou como base o Texto Massorético para o Antigo Testamento, o Textus Receptus, editado em 1633 pelos irmãos Elzevir, e alguma tradução da época, como a Reina-Valera. A tradução do Novo Testamento ficou pronta em 1676.
O texto foi enviado para a Holanda para revisão. O processo de revisão durou 5 anos, sendo publicado em 1681, e teve mais de mil erros. A razão é que os revisores holandeses queriam harmonizar a tradução com a versão holandesa publicada em 1637. A Companhia das Índias Orientais ordenou que se recolhesse e destruísse os exemplares defeituosos. Os que foram salvos foram corrigidos e utilizados em igrejas protestantes no Oriente, sendo que um deles está exposto no Museu Britânico. Após sua morte foram detectados 1.119 erros de tradução.
-Referências
No latim medieval biblìa passou a ser usado como uma palavra singular — uma colecção de livros, ou "a Bíblia".
Estes dados são do domínio público nos países de maioria populaconal aderente à fé cristã ortodoxa, e ham sido retomados e recompilados de numerosas fontes bibliográficas sérias em grego, russo, alemão, inglês e espanhol.
Time "A Boost for the Book of Jeremiah". Descoberta de tablete confirma episódio bíblico (21 de julho de 2007)
4,0 4,1 Sumário estatístico de idiomas com traduções das Escrituras (em inglês). Sociedades Bíblicas Unidas. Página visitada em 27 de março de 2009.

[editar] Ligações externas
Bíblia online comparativa (cerca de 50 versões, entre traduções e linguagens diferentes)
História da tradução bíblica
Bíblia Web
Origem e Formação da Bíblia Católica
Constitutio Apostólica Qua Nova Vulgata Bibliorum Sacrorum Editio “Typica” Declaratur Et Promulgatur (em latim)
Associação Bíblica Internacional - Bíblia Audio em Português -
Bíblia Católica Online - Bíblia Católica em 15 versões com 12 idiomas diferentes.
vdeParte da série sobre o Cristianismo
Jesus Cristo
Nascimento · Parábolas · Sermão da Montanha · Mandamentos de amor · Milagres · Mistério pascal e Páscoa (Crucifixão e Ressurreição)

-Fundações
Igreja · Eucaristia e Nova Aliança · 12 Apóstolos · Reino de Deus · Evangelho · Paulo · Pedro
-Bíblia
Livros · Evangelhos canônicos · Velho Testamento · Novo Testamento · Evangelhos apócrifos · Tradição
Teologia
Salvação · Pecado · Graça · Justificação · Sacramentos · Santíssima Trindade (Pai, Filho e Espírito Santo) · Cristologia · Escatologia · Mariologia · Apologética · Eclesiologia · Santidade
História
Cristianismo primitivo · Constantino · Concílios ecuménicos · Credos · História das missões · Perseguições · Padres da Igreja · Cisma do Oriente · Cruzadas · Cisma do Ocidente · Reforma Protestante · Inquisição · Cristianização · Concílio Vaticano II
Denominações
Católicos: Católico Romano · Católicos Independentes (ex: Velha Igreja Católica, Igreja Católica Liberal e Católicos brasileiros dissidentes)
Protestantes: Luteranos · Reformados · Anabatistas · Batistas · Anglicanos · Metodistas · Adventistas · Evangélicos · PentecostaisOrientais: Igreja Ortodoxa · Igrejas não-calcedonianas · Igreja Assíria do OrienteAntitrinitarismo: Testemunhas de Jeová · Os Santos dos Últimos Dias · Unitarianos · Cristadelfianos · Pentecostais do Nome de Jesus
-Tópicos
Pregação · Evangelização · Oração · Ecumenismo · Relações com outras religiões · Filosofia cristã · Democracia cristã · Música · Liturgia e Culto · Calendário · Símbolos · Arte · Críticas · Cristianismo esotérico

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Formando e Informando Católicos; Paz e Bem! Agradecemos sua participação no blog!!

Ratings and Recommendations by outbrain